Stikkordarkiv: 2014

Leserne i Broken Wheel anbefaler – Katarina Bivald

av Lene Sulusnes

«Leserne i Broken Wheel anbefaler» er en fortelling om bøker. Da skal man være glad i å lese, både forfatteren og leseren. Men slapp helt av, denne kan du trygt lese uavhengig av om du har lest bøker før eller ikke, for bøkene danner kun bakteppet i denne debutromanen om vennskap, kjærlighet og småbysladder.

Hovedpersonen er svenske Sara, en ung kvinne i slutten av 20-åra som alltid har søkt tilflukt i bøkene og deres fascinerende historier. Hun har alltid hatt følelsen av å ikke helt passe inn, og synes at romanhistoriene er mye bedre enn virkeligheten. Hun jobber i en bokhandel og er en ganske enslig sjel, uten at hun av den grunn føler seg ensom. Gjennom bokhandelen kommer hun i kontakt med amerikanske Amy, som er like bokfrelst som Sara selv. De blir brevvenner, og utveksler bøker som de anbefaler til hverandre.

Så en dag inviterer Amy Sara til den lille hjembyen hennes Broken Wheel i USA. Sara gjør noe hun aldri har gjort før; tar sjansen og drar. Men når Sara endelig ankommer Broken Wheel, er Amy død. Heldigvis er den lille byen forberedt på gjesten som Amy har fortalt dem om. De få innbyggerne er riktignok skeptiske til den unge kvinnen som kommer helt fra Sverige. Hva i alle dager er det som gjør at hun kommer dit på ferie? Den lille byen med tre gater og knapt nok en butikk å handle det mest nødvendige i. De har jo ikke engang en egen bokhandel!

Men innbyggerne på det lille tettstedet er gjestfrie og vennlige. De insisterer på at Sara skal bo gratis i Amys hus, for det var slik Amy hadde villet det, sier de. Og de tilbyr seg å hjelpe med det de kan. George, en nylig tørrlagt alkoholiker, blir hennes sjåfør som kjører henne dit hun måtte ønske. Hun blir venner med byens eneste homofile par, og med isdronningen Caroline, som er en ivrig frivillig i byens menighet. Jen forfatter Broken Wheels nyhetsbrev, mens kaféeieren Grace er den som kan fortelle historier om de fleste. Og sist men ikke minst, blir Sara introdusert for Amys kjære nevø, Tom.

Naturlig nok synes Sara det er vanskelig å tilpasse seg den noe spesielle ferietilværelsen, og ikke minst føles det rart å bo i huset til Amy – helt til hun finner alle bøkene til den avdøde venninnen. Sara får en idé om hvordan hun kan vise sin takknemlighet til byen som har vært så sjenerøs og snill mot henne, og åpner en bokhandel med Amys bøker. Dette blir starten på en aldri så liten omveltning i det lille samfunnet som ikke har blitt gjestet av impulser utenfra på mange år.

”Leserne fra Broken Wheel anbefaler” er en søt historie om tilhørighet, vennskap og om det å finne sin identitet. Andre har omtalt denne boka som en skikkelig ”feelgood-story”, men dessverre kom ikke den følelsen til meg. Tross de gode personskildringene, synes jeg historien til tider ble litt kjedelig og innholdsfattig.

Gyldendal forlag

Utgitt i 2014

Oversatt fra svensk av Gøril Eldøen

Originaltittel: Läsarna i Broken Wheel rekommenderar, utgitt i 2013

394 sider

ISBN: 978-82-05-46013-3

Leserne-i-Broken-Wheel-anbefaler_productimage

 

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Før du døde – Camilla Grebe og Åsa Traff

av Lene Sulusnes

Camilla Grebe og Åsa Traffs «Før du døde» er den tredje krimromanen om psykologen Siri Bergman. Denne gang møter vi henne i det hun har etablert seg på nytt med mann og barn etter at hun mistet sin tidligere samboer, Stefan. Han begikk selvmord fem år tidligere, og Siri har gjort det som er helt nødvendig etter en slik opplevelse; hun har klart å gå videre. Med Markus og sønnen deres Erik, er hun fornøyd med sitt nye liv. Hun har venner og en jobb hun trives i.

Men allikevel plages hun av at hun aldri har fått svar på hvorfor Stefan tok sitt eget liv. Først ble dødsfallet antatt å være en dykkerulykke, men etter hvert kom det frem at dette ikke var tilfelle. Men hvorfor, fikk verken Siri eller familien aldri svar på. Når Siri en dag går gjennom Stefans gamle saker fra ungdomstiden, finner hun noen notater i tillegg til ett bilde av ei ung jente hun aldri har sett. Dette vekker nysgjerrigheten og igjen trangen til å finne svar. Siri begynner å lete, og finner ut at en gammel skolekamerat av Stefan ble drept bare noen måneder før han selv døde. Drapet er en stor gåte, og drapsmannen ble aldri tatt. Og attpåtil er det en kamerat hun aldri har hørt om. Hun oppsøker Stefans mor som forteller at sønnen, den avdøde skolekameraten og to andre venner stod hverandre svært nær i tiden på videregående. De fire skolekameratene holdt sammen i tykt og tynt, helt til de begynte å studere på hver sin kant.

Siri stiller seg uforstående til dette, for Stefan har aldri fortalt om verken vennene eller drapet på kameraten. Hvorfor ikke? Hun aner en forbindelse mellom de to dødsfallene, og trass i motstand fra Markus og vennene, etterforsker hun saken nærmere på egen hånd. Hun kontakter de to gjenlevende i kameratgjengen, og får i tillegg prate med ett vitne som var i parken den kvelden kameraten til Stefan ble drept. Det gir henne ikke mange svar, men allikevel fører det henne videre i letingen. Hun føler seg mer og mer fanget i fortiden. Nåtiden og fremtiden blir fjernere og fjernere uten at det er det hun ønsker. Og etter hvert som hun graver i fortiden til den avdøde kjæresten, virker det som om han slettes ikke var den hun trodde. Er det mulig å leve sammen med en person uten å kjenne denne ordentlig?

De to forfatterne, som er søstre, har med «Før du døde» skrevet en god krimbok. Avsløringen gjemmes til siste slutt, og det gjør de ved å blant annet å ta leseren med tilbake til Stefans skoletid med guttegjengen på 1980-tallet, samtidig som vi følger Siri på jakt etter svar. Dette gjør at vi som lesere får innblikk i hemmelighetene litt før Siri, samtidig som de ikke avslører alt. Personskildringene er gode, og man blir godt kjent med karakterene. Er det ikke en kjensgjerning at psykologer har flere metoder for å hjelpe andre, men at de sannelig er vanskelig å bruke for å hjelpe en selv? Og sønnen til den rike og suksessfulle forretningsmannen er kanskje ikke så perfekt likevel?

”Før du døde” er en god krimhistorie uten gjenferd og spøkelser, men med desto flere skjeletter i skapet. Les den på stranda i sommer!

Gyldendal forlag

Utgitt i 2014

Oversatt fra svensk av Øyvind Reisegg

Originaltittel: Innan du dog, utgitt i 2012 

419 sider

ISBN: 978-82-05-42723-5

Foer-du-doede_productimage

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sonjas siste vilje – Åsa Hellberg

av Lene Sulusnes

Tenk deg at du helt plutselig mister en av dine nærmeste venninner. Så kommer ett brev hvor hun forteller deg og resten av vennegjengen at hun ønsker at det holdes fest etter begravelsen. Motvillig oppfyller du ønsket, for det var jo hennes siste vilje….

Deretter blir du og de andre venninnene innkalt til møte hos advokaten hennes, som kan fortelle at deres kjære, avdøde venninne var mangemillionær. Og alle millionene kan bli deres hvis dere følger hennes godt gjennomtenkte plan, som innebærer oppsigelse av jobben og flytting utenlands!

Dette er opptakten til Åsa Hellbergs historie om venninnegjengen Rebecka, Maggan og Susanne. Alle godt voksne og sprelske damer i 50-åra. De var opprinnelig fire i gjengen, men den siste av dem, Sonja, dør plutselig av hjertesykdom. De tre gjenlevende er sjokkert over å ha mistet sin kjære venninne, men det som kommer etterpå, gir dem ett enda større sjokk. Jentene trodde ikke de hadde noen hemmeligheter for hverandre, men der tok de skammelig feil. Sonja har visst om sin hjertesykdom i mange år, men har valgt å leve livet mens hun kan og nytt hvert eneste øyeblikk som om det var hennes siste. I tillegg har hun i hemmelighet planlagt sin egen begravelse og, som om ikke det var nok, er hun veldig mye rikere enn noen kunne ha forestilt seg.

Sonja var kunstner, barnløs og singel, og la en snedig plan for formuen sin som hun ønsker at venninnene skal forvalte – men ikke helt uten gitte premisser som hun har valgt med omhu. Rebecka er karrierekvinnen i gjengen, kontrollfreak og nøyaktig. Hun var gift med Robert i mange i år, og trodde de hadde et lykkelig ekteskap helt til han, som lyn fra klar himmel, fortalte at han hadde truffet en annen og ville skilles. Selv etter syv år har hun ikke kommet over sviket. Sonjas plan for henne er å pusse opp en villa på Mallorca.

Maggan er den eneste i firerbanden som har fått barn. Hun fikk datteren Anneli i svært ung alder, og har oppdratt henne alene. Hun har aldri fortalt til noen hvem som er faren til hennes kjære datter. Maggans venninner har fulgt Anneli gjennom oppveksten, og ser på seg selv som tantene hennes. Nå har Anneli blitt voksen og selv fått barn, og Maggan er svært knyttet til den lille familien. Hun lever mye av sitt liv gjennom dem, og særlig fordi hun ikke kan jobbe i barnehagen lenger etter en trafikkulykke noen år tilbake. For Maggan har Sonja planlagt ett opphold i Paris hvor hun skal skrive bok.

Susanne er  flyvertinne og en mannfolkmagnet. Hun kan med sin skjønnhet og karisma få hvem hun vil når hun vil, noe hun så visst benytter seg av når hun måtte ønske. Men hun knytter seg ikke til noen, og forholdene forblir flyktige og kortvarige. Sonjas siste vilje for henne, er at hun flytter til London og åpner et hotell.

Til alle oppdragene følger det med hjelpere som skal være damenes faglige støttespillere. De er alle menn, og etter hvert kan det virke som om valget av dem ikke er så tilfeldig som det først så ut til. Har Sonja virkelig valgt dem kun for den faglige støtten, og hva er egentlig forbindelsen her? Det blir forviklinger, et vell av blandede følelser, humor, sex og romantikk underveis, men først og fremst handler historien om vennskap og samhold.

Skal du lese bare én bok i år, bør du velge Åsa Hellbergs ”Sonjas siste vilje»! Romanen er hjertevarm og morsom, med et budskap om at det overhodet ikke er for sent å forandre kursen i livet eller finne den store kjærligheten – selv om man har passert 50 år og er i overgangsalderen.

Gyldendal forlag

Utgitt i 2014

Oversatt fra svensk av Elisabeth Bjørnson

Original tittel: Sonjas sista vilja, utgitt i 2012

341 sider

ISBN: 978-82-05-45964-9

Sonjas-siste-vilje_productimage

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , ,

Brevene fra øya – Jessica Brockmole

av  Lene Sulusnes

To verdenskriger, forbudt kjærlighet, en bunke med kjærlighetsbrev og en mors hemmelig livshistorie som datteren forsøker å finne ut av. Klisjé, sier du? Jo, kanskje, men…

Kjærlighetshistorien i Jessica Brockmoles romandebut «Brevene fra øya», fortelles gjennom brevene mellom forfatteren Elspeth Dunn, som er oppvokst på den skotske øya Skye, og amerikanske David Graham. Hun er forfatter, og har til tross for sin unge alder utgitt flere poesibøker. Det hele starter med ett uskyldig fanbrev fra David, rett før første verdenskrig bryter ut. Hun blir smigret, og besvarer det. Det blir starten på en langvarig brevveksling som etter hvert utvikler seg til voldsomme følelser og et kjærlighetsforhold. Men Elspeth er gift, noe hun ikke forteller i innledningen til brevvekslingen. Hun tenker ikke over at det har noen betydning, for brevene handler hovedsakelig om bøker, poesi og hverdagsliv. Men etter hvert som følelsene utvikler seg – i takt med at innholdet i brevene tar en annen retning – blir dette selvsagt ett dilemma for den gifte, unge forfatteren.

Så bryter første verdenskrig ut, og ektemannen hennes Iain verver seg. Det er harde kår for en kvinne å bo alene på et lite småbruk på en værbitt øy. Ektemannen er langt unna, og lar ikke høre fra seg. Det som er av nyheter om ham, får Elspeth vite gjennom broren som er sammen med ham og andre bekjente på øya. Iain fjerner seg mer og mer fra henne, samtidig som brevvekslingen med David fortsetter, selv etter at han også verver seg. Han reiser til Frankrike for å jobbe som ambulansesjafør, og kjører de skadde bort fra slagmarken. Elspeth og David møtes i London før han reiser til Frankrike, og de lever ut forholdet i noen dager. Brevvekslingen fortsetter, og de er ikke i tvil om at dette er ekte kjærlighet, trass i motstanden og hindringer som gjør forholdet ikke bare vanskelig, men rett og slett uakseptabelt. Når forholdet så blir kjent, får det fatale følger for hele familien til Elspeth. I tillegg slutter plutselig brevene fra hennes kjære David å komme. Hva har skjedd med ham? Har han omkommet i krigen?

I 1940 bryter en ny verdenskrig ut, og bombene faller over England. Elspeth får et brev fra datteren Margaret som forteller at barndomsvennen Paul har fridd til henne. Elspeths minner kommer tilbake med full kraft, og savnet etter hennes livs store kjærlighet fører henne tilbake til London i ett forsøk på å finne ham. Selv er Margaret er helt uvitende om brevvekslingen og morens kjærlighetshistorie. Dette er ett kapittel i livet som Elspeth har holdt skjult, og ungjenta vet ikke engang hvem faren hennes er. Helt til hun tilfeldigvis finner brevene gjemt i morens hus, som kort tid etter forsvinner.

Klisjé, sier du? Jo, historien er kanskje både klisjéaktig og litt forutsigbar. Men allikevel er «Brevene fra øya» godt skrevet, og med en svært rørende slutt blir den allikevel verdt å lese.

Bazar forlag

Utgitt i 2014

Oversatt fra engelsk av Gøril Eldøen

Originaltittel: Letters from Skye, utgitt i 2013

265 sider

ISBN: 978-82-8087-575-4

BrevnFaOy_tbokfsid_6642

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Eldorado – Laurent Gaudè

av Lene Sulusnes

Vi skriver år 2014 og fortsatt er mange, mange tusen mennesker på flukt verden over fra krig, undertrykkelse, fattigdom og forfølgelse. Vi ser det på TV og leser om det i avisa. Tar det aldri slutt? Det er så mange skjebner, så mange mennesker, at det blir vanskelig å ta innover seg individene bak det enorme tallet av flyktninger og immigranter. Dette har franske Laurent Gaudè forsøkt å gjøre noe med.

I «Eldorado» møter vi kaptein Salvatore Piracci, to sudanesiske brødre, en libanesisk kvinne og en mann ved navn Boubakar. Piracci har jobbet mange år til havs med å stanse illegale flyktninger utenfor den italienske øya Lampedusa. Han har møtt mange menneskeskjebner, og sett blikkene deres, redselen deres og håpet til de som overlever den tøffe overfarten fra Afrika i de dårlige båtene. Kaptein Piracci er en eldre mann som begynner å føle at jobben er meningsløs. Han redder de som overlever, men til hva? I det ene øyeblikket er han deres redningsmann fra drukning på havet, i det neste er han den som arresterer dem og leverer dem til interneringsleiren.

En dag blir han oppsøkt av den libanesiske kvinnen Vittoria han en gang reddet fra en overfylt båt. Hun mistet babyen sin underveis, i det skipets mannskap stakk fra skipet i livbåtene. Vittoria drev rundt i vannet i dagevis, før kaptein Piracci kom til unnsetning og reddet de som fortsatt var i live. Hun har overlevd traumen av én grunn; å hevne eieren av flyktningeskipet som gav ordre om at mannskapet skulle overlate flyktningene til seg selv på åpent hav. Nå ber hun om Piraccis hjelp til én spesiell ting som skal forandre kapteinens liv. På neste redningsoppdrag utøver han nemlig en handling som fører til at han bryter med sitt gamle liv.

Omtrent samtidig tar de sudanesiske brødrene Soleiman og Jamal farvel med sitt hjem for å reise til Europa i håp om et bedre liv. Så på veien forteller Jamal lillebroren Soleiman at han har blitt alvorlig syk og ikke kan fortsette. Jamal, som har planlagt og allerede betalt for deler av reisen, overtaler lillebroren til å fortsette uten ham og gir ham resten av pengene og smykket sitt. Lillebroren drar motvillig av gårde, uvitende om at reisen ikke skal bli som planlagt. Han blir ranet og slått ned av de som har fått betalt for å hjelpe han deler av veien. Den sudanesiske unggutten blir forlatt i veikanten, svimeslått og blakk. Når han våkner opp dagen etter, blir han kjent med Boubakar. Boubakar er en mann som har vært på reise i syv år i håp om en dag å nå målet: Europa, via Marokko og så til Spania. Soleiman fortsetter reisen sammen med ham.

Gjennom kapteinen får vi beskrevet én side av historien. Gjennom den libanesiske kvinnen, de sudanesiske brødrene og Boubakar får vi en beskrivelse av noen av menneskene som skjuler seg bak det enorme tallet av flyktninger, asylsøkere og immigranter. Alle har de hver sin historie. Forfatteren beskriver personene godt, og skildrer reisen, menneskesmuglerne og grensevaktene på en troverdig måte. Han gir dem alle ett navn og ett ansikt, og historien er levende og realistisk. Selv savner jeg en større sammenheng mellom karakterene. For meg ville det vært naturlig at hovedpersonenes veier og skjebner møttes i større grad enn de gjør – og særlig når alle personene er involvert i samme historie, slik som i denne romanen. Det er ei god bok som har en viktig historie å fortelle, men den kunne med fordel vært lengre og fyldigere.

Bazar forlag

Utgitt på norsk i 2014

Oversatt fra fransk av Kjell Olaf Jensen

Originaltittel: Eldorado, utgitt i 2006

222 sider

ISBN: 978-82-8087-207-4

Laurent Gaudé- Eldorado
Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Hatties tolv stammer – Ayana Mathis

av Lene Sulusnes

Etter å ha lest omtalen på baksiden av Ayana Mathis’ «Hatties tolv stammer», ble jeg raskt interessert i å lese boka. Omtalen beskriver hovedinnholdet i romanen som strekker seg fra 1920-årene til 1980-årene. Den handler om ungjenta Hattie som blir tidlig mor, og gifter seg inn i et kjærlighetsløst ekteskap. To av ekteparets barn dør allerede som spedbarn, og kjernen i historien handler om hvordan dette preger Hattie både som menneske og som mor til de gjenlevende barna. Jeg var ivrig etter å komme i gang med lesingen!

I første kapittel møter vi Hattie som desperat prøver å hjelpe de små tvillingbabyene sine som er feberhete og tunge i pusten av lungebetennelse. Året er 1925, og det er natt i Philadelphia. Hun sitter med de små babyene på badet i dampen i håp om at slimet i brystet deres skal løsne, og gir dem medisinen som legen har foreskrevet. Man kan føle den unge jentas redsel denne natten, og det er ikke hennes første redselsfulle natt uten søvn. Hun er utslitt etter flere dager med barnas sykdom, men den unge moren prøver tappert å beholde roen og holde motet oppe. Hattie er 17 år, men har ingen å støtte seg til. Mannen hennes, August er på jobb for å forsørge den lille familien, og moren døde da Hattie var gravid. Til slutt vekker hun nabokona og spør om hjelp. Nå er Hattie desperat, men det er for sent. Det er hjerteskjærende. Og det vil prege den unge jentas liv for alltid, naturlig nok.

I andre kapittel er året 1948, og vi blir presentert for en ung mann ved navn Floyd, en av Hatties sønner. Han er musiker og reiser fra by til by med trompeten sin for å spille på puber og utesteder. Han er pen, fri og frank og litt av en Don Juan. Så i neste kapittel treffer vi en av de andre sønnene til Hattie, Six. Som 15-åring har han blitt med byens pastor til et vekkelsesmøte i sørstatene for å holde en preken. Den unge gutten er usikker på sin egen tro, men ender opp med å holde en preken som både forsamlingen, og han selv, sent vil glemme.

De to neste kapitlene handler om lille Ruthie og lille Ella, to av døtrene til Hattie.  Og slik fortsetter de neste seks kapitlene. Hattie fikk elleve barn og ett barnebarn, og Mathis beskriver gjennom hver og én av dem hvordan den traumatiske hendelsen preget livet til Hattie. De har alle sin egen opplevelse av moren, og den sørgelige historien har formet livene deres i stor grad, om enn på forskjellige måter. Man får høre historien når barna har blitt voksne, og de beskriver hvordan barndommen har formet dem. Felles for dem alle er at de husker moren som sint og innesluttet, og kjærlighet og ømhet fra henne har vært ett savn. Faren August, huskes som en person som var i bakgrunnen, ofte mer opptatt av puben og andre kvinner.

Som leser var jeg ikke forberedt på måten romanen fortelles på. Da jeg var ferdig med å lese den, var den umiddelbare reaksjonen at det var for mange mennesker og skjebner å forholde seg til. På forhånd forventet jeg at tankene og følelsene til Hattie selv skulle få mye større plass, og for hvert kapittel ventet jeg på at teksten skulle vende tilbake til hovedpersonen. Jeg måtte derfor bruke litt tid på å fordøye historien før jeg kunne bestemme meg for hva jeg syntes, men konklusjonen er at forventningene mine til hvordan historien skulle være, farget leseropplevelse min mer enn jeg kan si at det var en dårlig måte å fortelle historien på. For «Hatties tolv stammer» er ei god bok som er verdt å lese, den er bare fortalt fra ett annet perspektiv enn det jeg hadde forestilt meg. Har du dette på minnet mens du leser, vil du absolutt like den.

Cappelen Damm

Utgitt i 2014

Oversatt fra engelsk av Bente Klinge

Originaltittel: The twelve tribes of Hattie

269 sider

ISBN: 978-82-02-42213-4

Mathies_HattiesTolvStammer

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Når sypressene hvisker – Yvette Manessis Corporon

av Lene Sulusnes

«Når sypressene hvisker» er amerikanske Yvette Manessis Corporons første roman, og jeg håper hun kommer med flere. Når siste side er lest, får man svar på de mange spørsmålene som dukker opp gjennom historien – men svarene er kanskje ikke helt som forventet? Disse overraskelsesmomentene gjør historien enda bedre.

Hovedpersonen er den unge enken og alenemoren Daphne. Daphne har stor suksess som kokk i New York, og har klart å skape ett liv for seg selv og datteren Evie etter at ektemannen og hennes store kjærlighet døde. Daphne er den greske slektens «amerikanida», som bestemoren kaller henne. Amerikanidaen er nemlig av gresk herkomst, og foreldrene forlot Hellas og øya Erikousa til fordel for Amerika da Daphne var liten for å kunne gi henne en bedre oppvekst. Allikevel husker Daphne godt livet på den eksotiske øya etter alle sommerferiene hun tilbrakte der hos bestemoren, sin yia-yia, som barn.

I tiden som enke og alenemor for Evie, har ikke Daphne hatt mulighet til å reise fra den amerikanske storbyen, men nå er hun tilbake på Erikousa etter flere års fravær. Hun har funnet kjærligheten på nytt med forretningsmannen Stephen, noe som skal feires med bryllup på den greske øya. Den vordende bruden drar i forveien for de siste forberedelsene, og gjensynsgleden med Erikousa og familien er stor. Gjennom bestemoren og den muntre kusinen Popi kommer minnene om øyas hverdagsliv sterkere tilbake. Glemte tradisjoner, skikker, normer og regler som tidligere gjorde henne flau og skamfull, får en ny betydning for Daphne. Endelig føler hun at hun lever igjen, og ikke bare eksisterer.

Yia-yia er en aldrende, klok kvinne som lenge har ventet på sitt kjære barnebarn og oldebarn, men mener at amerikanidaen har mistet seg selv. Hun har hørt øya hviske til henne om at alt ikke er som det skal med datterdatteren. I tiden hun har ventet på at Daphne skal komme på besøk, har hun funnet en venn i den unge fiskeren Yianni. Daphne finner vennskapet merkelig, og reagerer på at bestemoren deler hemmelighetene deres med den arrogante mannen. Men hun oppdager etter hvert at ting ikke er slik hun tror, og kanskje øyas hvisken til yia-yia har rett i at livet hennes ikke er slik det skal være? Under oppholdet på øya lærer Daphne at det ikke er mulig skape en fremtid uten å ta med seg fortiden.

«Når sypressene hvisker» er en feelgood-historie om det å finne tilbake til seg selv. Det er ei god bok som skildrer det greske øysamfunnets tradisjon, mat og kultur, og som passer utmerket til å lese på stranden i sommer.

Cappelen Damm

Utgitt i 2014

Oversatt fra engelsk Kaja Rindal Bakkejord

Original tittel: When the cypress whispers

328 sider

ISBN: 978-82-02-43668-1

Når-sypressene-hvisker

Merket med , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,